Авжеж, головною подією вечора, окрім спілкування з паном режисером, стало кіно, яке виступило універсальним посередником між різними мовами. Автор, відомий своїми експериментальними стрічками, представив глядачам особливу програму – показ документальних фільмів іноземними мовами з українськими субтитрами. Це дозволило авдиторії не лише насолодитись чудовим відеорядом, а й зануритися у звучання іноземних мов, водночас зберігаючи зв'язок із рідною культурою через субтитри.
Пан Олексій впевнений, що документальне кіно – це унікальний інструмент для розуміння інших культур, і мова, якою воно звучить, лише додає автентичності його посланню.
Щиро вдячні пану Олексію за змістовну зустріч та цікаві кінороботи!
Немає коментарів:
Дописати коментар