Публічна бібліотека ім. П.Й. Панча запрошує читачів долучитись до нашого бібліотечного життя. З нами Вам буде цікаво!
Вітаємо усіх з новим роком!
Англійська у бібліотеці ім.П.Й.Панча
Благодійна зустріч команди "В’язана турбота"
Дівчата роблять велику справу, за що їм наша щира вдячність💙💛.
Чекаємо на наступні зустрічі!
Концерт-презентація "Райські яблучка"
Ліда Телятнікова, солістка вокального ансамблю "Київські соловейки" Київської дитячої музичної школи № 29 у супроводі концертмейстера Вадима Колоска. Після виконання концертної програми Ліда передала дві свої картини для наших воїнів на фронт.
Англійська у бібліотеці ім.П.Й.Панча
Остання зустріч цього року відбудеться 29 грудня. Тож, якщо хтось хотів приєднатися до нас, запрошуємо на 12:30 за адресою вул.В.Васильківська, 90.
Вітаємо з Різдвом Христовим!
Різдвяний концерт "Музика проти вибухів"
Пропонуємо зануритися у святкову атмосферу Різдвяного концерта, яку нам подарували учні та педагоги Дитячої музичної школи №10.
Різдвяний концерт учнів та педагогів Дитячої музичної школи №10 "Музика проти вибухів"
«Краси не вирву з серця я ніколи» (До 150-річчя від дня народження Миколи Філянського)
Різдвяний концерт учнів Дитячої музичної школи №10
Запрошуємо Вас на Різдвяний концерт, який підготували учні та вчителі Дитячої музичної школи №10. Концерт відбудеться 20 грудня о 14:30 за адресою: вул.Велика Васильківська, 90.
Вхід вільний.Знайомимо з молодими поетами
Соціальні мережі дають нам змогу познайомитися з чудовими молодими авторами. З радістю ділимося з вами творчістю чарівної @vikasharak ❤️🔥.
Вірш читає Поліна Путінцева.
Тобі я друг, і недруг, і коханець,
Я твій товариш та найбільший лиходій,
Коли твоя душа звала на танець,
Ми утворили з нього справжній бій.
Тонка майстерність, грація, краса,
Тебе я вів, а світ кружляв навколо,
Коли від нас лишаться лиш тіла,
Замкнеться Люцифера крайнє коло.
Тобі я друг, і недруг, і коханець,
А ти тайфун, який збиває з ніг
Ми стерли із поверхні увесь глянець
Та все ж робили вигляд, що це збіг.
Тобі я друг, і недруг, і коханець,
Я твій товариш та найбільший лиходій
Замкнулось коло. Відтепер я бранець.
На віки вічні,
ти моя,
я твій.
Англійська у бібліотеці Петра Панча
«Найвидатніший майстер імпресіоністичної поезії ХХ сторіччя»
«Плужник належить до тих учнів, які переростають своїх учителів»
Максим Рильський
Український бібліотекознавець, книгознавець, літературознавець Юрій Меженко сказав про нього: «Такого поета ми в житті будем довго чекати і дай нам Бог, щоб ми дочекалися». Євген Плужник був знаковою фігурою післяреволюційної української інтелігенції. Поет, драматург і перекладач, він перебував поза політикою у своїх віршах і належав до тих унікальних особистостей, яким дано бачити цілий світ, не виходячи з кімнати. Він не кидав антирадянських гасел, не вступав у політичну полеміку і ніколи не помишляв бути комуністом. Відторгнення дійсності, що заперечувала вічні цінності, – людське життя і любов, – разом із закликами чинити спротив сліпій жорстокості, зробило його героєм українського розстріляного Відродження і жертвою сталінського терору.
Кінопоказ фільму Франсуа Озона "Мій злочин"
Кінопоказ відбувся за підтримки компанії Arthouse Traffic.
«Лідер мистецтва Розстріляного відродження»
Микола Хвильовий – знакова постать в літературному процесі 20-х років ХХ століття. Він один з основоположників пореволюційної української прози, майстер психологічної новели з елементами романтизму та імпресіонізму. Хвильовий всіляко підтримував та впроваджував політику «українізації», творив ідеологію національно-культурного відродження України й виступав за інтеграцію українського в європейську та світову культуру. За своє недовге життя він став однією з ключових фігур національної літератури й одним з найважливіших представників Розстріляного відродження.
Володимир Панченко «Два банти Хвильового. Драма роздвоєності, що завершилася самогубством»
«Найкраща пам’ять про письменника – це читання його книг» Володимир Панченко
Володимир Панченко - відомий український літературний критик, літературознавець. Він був серед перших, хто діагностував загрозу «русского мира» і прямо назвав його ідеологів серед українського політикуму та наукової спільноти. До 130-річчя від дня народження Миколи Хвильового наша бібліотека знайомить читачів і відвідувачів нашої бібліотеки та її блогу з книжкою Володимира Панченка «Літературний ландшафт України. ХХ століття. 50 «слайдів» (Київ, «Ярославів Вал», 2019), два «слайди» якої присвячені Миколі Хвильовому.
Володимир Панченко не робить з Миколи Хвильового ідеального героя. Він не оминув ані його ідейних блукань, ані його неймовірної світоглядної еклектики. Відвідувачам нашої бібліотеки буде цікаво читати про бажання молодого Миколи Хвильового розкрити «гнобленим і бідним» очі на несправедливий суспільний устрій; зацікавлення ідеєю анархізму після однієї випадково прочитаної брошури М.Бакуніна, «босяцтво» в дусі молодого Горького.
Англійська у бібліотеці Петра Панча
Сьогодні у бібліотеці відбулося чергове заняття з англійської у змішаному форматі. До нас доєдналося багато нових учнів, тож, якщо ви маєте бажання спілкуватися англійською у теплій дружній атмосфері, чекаємо на вас о 12:30 кожної пятниці.
Юрій Шерех (Шевельов) «Літ Ікара (Памфлети Миколи Хвильового)»
Крім книжкової виставки, присвяченої Миколі Хвильовому, у рамках Національного тижня читання бібліотека ім.П.Й.Панча проводить ознайомлення читачів і відвідувачів з тим, як найкращі українські літератори, літературознавці характеризували в своїх творах цю непересічну особистість. У другій частині пропонуємо Вам конспект блискучого есе «Літ Ікара (Памфлети Миколи Хвильового)» Юрія Шереха (Шевельова) з його книжки «Третя сторожа» (Київ, «Дніпро», 1993). Збережена орфографія автора.
«Европа чи «просвіта?» («Ви питаєте, яка Европа? Беріть, яку хочете: минулу – сучасну, буржуазну – пролетарську, вічну – мінливу»), «Українізація… є результат непереможної волі тридцятимільйонової нації», «Росія ж самостійна держава? Самостійна. Ну, так і ми самостійна», з усіх культур орієнтація «у всякому разі не на російську… Від російської літератури, від її стилів українська поезія мусить якомога швидше тікати», «Наша орієнтація – на західньоевропейське мистецтво», «Москва сьогодні є центр всесоюзного міщанства»,– ці чіпкі гасла були відомі кожному.
Українська хустка - традиція та світовий тренд
Хустку використовували під час заручин. Дівчина затикала її за пояс на знак згоди вийти заміж. Також нею перев’язували нареченого та сватів. Молодих вводили до хати та заводили за святковий стіл, використовуючи білу хустку – тоді сімейне життя буде світлим.
Хустка є символом прихильності, любові, вірності, прощання, скорботи, є оберегом і важливим ритуальним предметом. Це – невід’ємна частина української культурної спадщини.
Проходять роки, десятиліття, виростають нові покоління, з’являється нова мода, та ніколи не зникнуть з пам’яті людської добрі традиції прадідів, а їх обереги не дають нам забути, що ми є діти українського народу.
Олена Теліга «Партачі життя» (До 130-річчя від дня народження Миколи Хвильового)
Перегляд документального фільму "Дім з химерами" (До Міжнародного дня прав людини)
Сьогодні у Кіноклубі Docudays UA при бібліотеці ім. П.Й.Панча відбувся показ документального фільму Жанни Довгич "Дім з химерами", приурочений до цього дня.Стрічка розповідає про боротьбу Олександра Глухова, кандидата фізико-математичних наук, доцента Національного авіаційного університету за будівлі, що становлять архітектурну, історичну й культурну цінність. Дім родини Олександра, що знаходиться у самому центрі Києва, на вулиці Малій Житомирській, також опинився на межі зникнення разом із Садибою Мурашка, всесвітньовідомого українського художника.
"Велет української культури" (До 160-річчя від дня народження Бориса Грінченка)
![]() |
Борис Грінченко |
До 160-річчя від дня народження Бориса Грінченка бібліотека ім. Петра Панча пропонує книжкову виставку, в якій представлені окремі видання поезій, повістей, оповідань, п'єс Бориса Грінченка, хрестоматії та збірки, в яких предсталені твори Бориса Грінченка, літературознавчі видання тощо. Борис Грінченко – український письменник, педагог, літературознавець, етнограф, історик, публіцист, видатний громадсько-культурний діяч. Редактор низки українських періодичних видань, один із засновників Української радикальної партії. Обстоював поширення української мови в школі та установах. Автор першого словника української мови та низки фундаментальних етнографічних та педагогічних праць, укладач підручників. зокрема "Рідного слова" - книжки для читання в школі. Перекладав твори Ф. Шіллера, Й.-В. Гете, Г. Гейне, В. Гюго та ін. Організатор й очільник “Просвіти”. Найвлучніше сказав про нього український письменник Микола Чернявський: “Більше працював, ніж жив”."Не тільки як талановитий письменник та визначний громадський діяч дорогий він нам, але й як зразок непохитності, громадської самодіяльності, боротьби з тяжкими обставинами".Сергій Єфремов
Зустріч команди в'язальниць "В'язана турбота"
Книжкова виставка "Григорій Сковорода: мандрівка за щастям"
«Ой ні, ще рано думати про все.Ліна Костенко
Багато справ ще у моєї долі.
Коли мене снігами занесе,
тоді вже часу матиму доволі.
А поки що — ні просвітку, ні дня.
Світ мене ловить, ловить... доганя!
Час пролітає з реактивним свистом.
Жонглює будень святістю і свинством.
А я лечу, лечу, лечу, лечу!
— Григорій Савич! — тихо шепочу.
Минає день, минає день, минає день!
А де ж мій сад божественних пісень?
Он бачиш, хто сидить в тому саду?
Невже я з ним розмову заведу?..
... Прикипіли ноги до постаменту, хліб у торбі
закам'янів. — Біда, — каже Григорій Савич. —
Він мене таки спіймав, цей світ, добре хоч,
що на тому світі. Нічого, якось відштовхнуся
від постаменту, та й підемо.
... От ми йдемо. Йдемо удвох із ним.
Шепоче ліс: — Жива із кам'яним!
— Диви, дива! — дивується трава. —
Він кам'яний, а з ним іде жива!
І тільки люди зморщили чоло:
— Не може бути, щоб таке було.
Та їх давно вже хтось би зупинив!
... Тим часом ми проходим серед нив.
Ніхто не сміє зупинити нас.
... Тим часом ми проходимо крізь час.
Він твердо ставить кам'яну стопу.
Йдемо крізь ніч, крізь бурю у степу.
Крізь дощ і сніг, дебати і дебюти.
Ми є тому, що нас не може бути».
Все мина, та не Бог, не любов». Україну трьох останніх віків не можна уявити без нашого видатного філософа, поета й просвітителя (3 грудня 1722 – 9 листопада 1794). Чому? Та тому, що це була людина поза часом. Маючи від природи надзвичайні здібності, будучи високоосвіченим чоловіком, професійним педагогом, він полишає світське життя та пускається в мандри.